Monday, January 12, 2009

Bahasa Bawean

Berawaal dari sebuah tugas akhir semester dari seorang dosen Mata Kuliah Antropologi Budaya. Saya harus menulis sebuah makalah tentang Budaya. Dimana makalah tersebut harus mengulas tentang suatu budaya di suatu daerah di Indonesia, dan asli dari Indonesia. Nah, karena saya juga memang dari daerah terpencil nan indah dan menakjubkan (hehehe) maka saya ambil daerah saya yag akan saya ulas di makalah tersebut. Kebetulan kan saya tinggalnya di pulau yang indah dan menakjubkan Pulau Bawean atau juga akrab dengan sebutan Boyan. Tapi saya tidak akan membahas tentang pulaunya yang indah dan
menakjubkan, melainkan saya membahas tentang Bahasanya, yup judulnya adalah Perbandingan Bahasa Bawean dengan Bahasa yang Mempengaruhinya.

Yang belum kenal Pulau Bawean, bisa lihat di sini, dan tentang bahasa Bawean bisa dilihat di sini.

Nah, karena saya sudah capek-capek ngerjakan. Saya tidak mau hasil dari tugas ini hanya saya kumpulkan ke dosen dan habis itu sudah dan terbuang ditumpukan kertas-kertas tak berharga di dalam gudang. Maka dari itu hasil dari tugas ini saya posting di blog ini saja.

Menurut saran Bu dosen saya harus menekankan pada perbandingan kosakata Bahasa Bawean yang sama dengan kosakata Bahasa Indonesia atau kosakata Bahasa daerah lain tapi berbeda maknanya. Ini dia kosakata tersebut:
1) Kosakata Bahasa Bawean yang sama dengan kosakata dalam Bahasa Indonesia tapi berbeda maknanya:
• Pandir = Ucapan (Bahasa Indonesia = Bodoh)
• Pekak = haus (Bahasa Indonesia =tuli)
• Lantai = alas ranjang dari bambu (Bahasa Indonesia = tanah)
• Basi = tempat nasi (Bahasa Indonesia = busuk)
• Bangkai = makan (bahasa kasar) (Bahasa Indonesia = mayat)
• Buruk = Isi kelapa bila tumbuh (Bahasa Indonesia = jelek)
• Tampar = tali (Bahasa Indonesia = tempeleng)
• Liburan = ramah (Bahasa Indonesia = Libur)
• Cerek = tai mencret (Bahasa Indonesia = tempat air)
• Garuk = sisir (Bahasa Indonesia = kelakuan bila gatal)
• Celup = mewarnai (Bahasa Indonesia = memasukkan ke air)
• Gadis = pewarna (Bahasa Indonesia = perawan)
• Apa = buah sirih (Bahasa Indonesia = kata Tanya)
• Amper = mirip (Bahasa Indonesia = satuan daya)
• Dampar = bangku (Bahasa Indonesia = lempar)
• Gampar = sandal (Bahasa Indonesia = tempeleng)
• Becek = bagus (Bahasa Indonesia = berair)
• Bajik = benci (Bahasa Indonesia = sifat bijak)
• Telak = cerai (Bahasa Indonesia = tepat)
• Semak = dekat (Bahasa Indonesia = belukar)
• Reba = rumput (Bahasa Indonesia = melentangkan tubuh)
• Korak = bedah (Bahasa Indonesia = penjahat)
• Komat = kambuh (Bahasa Indonesia = Komat-kamit [mantra])
• Labu = jatuh (Bahasa Indonesia = nama buah)
• Kocak = disangka (Bahasa Indonesia = lucu)
• Bara = bengkak (Bahasa Indonesia = bara api)
• Kabin = Kawin, nikah (Bahasa Indonesia = dek kapal)
• Raja = besar (Bahasa Indonesia = pemimpin kerajaan)
• Perak = senang (Bahasa Indonesia = nama logam)
• Manja = begitu (Bahasa Indonesia = lawan kata mandiri)
• Kol = Mobil (Bahasa Indonesia = gubis)
• Mulia = mau pulang (Bahasa Indonesia = agung0

2) Kosakata dalam Bahasa Bawean yang sama dengan kosakata dalam Bahasa Jawa tapi berbeda maknanya:
• Anyep = hambar (Bahasa Jawa = dingin)
• Cekel = cekik (Bahasa Jawa = pegang)
• Beling = nakal (Bahasa Jawa = pecah belah)
• Atos = keras (Bahasa Jawa Tengah = selesai)
• Kene = sekarang (Bahasa Jawa = ke sini)
• Arek = arit (Bahasa Jawa = anak)
• Soko = kaki (Bahasa Jawa = dari)
• Takok = takut (Bahasa Jawa = bertanya)
• Dhurung = lumbung (Bahasa Jawa = belum)
• Embuh = nambah (Bahasa Jawa = tidak tahu)
• Burik = pantat (Bahasa Jawa = korengan )
• Ambung = makanan berjamur (Bahasa Jawa = cium)
• Nyapo = menyapu (Bahasa Jawa = pertanyaan melakukan apa)

3) Kosakata dalam Bahasa Bawean yang sama dengan bahasa daerah lain tapi berbeda maknanya:
• Rancak = cabang (Bahasa Padang = ramai)
• Palak = kelamin laki-laki (Bahasa Jakarta = minta paksa)
• Adek = depan (Bahasa Madura = tidak ada)
• Bebelluk = delepan (Bahasa Lombok = besok)
banyak juga ya? Hehehe.

Dan apabila ada tambahan kosakata atau ada salah atau keliru dengan kosakata tersebut di atas, mohon koreksinya tulis di kolom komentar di bawah ini.


"Terima kasih buat teman-teman saya yang di Bawean, di Jawa, Kalimantan dan di daerah-daerah lain yang telah mau membatu mencarikan kosakata-kosakata tersebut."

21 comments:

  1. wedew banyak kata yang kontras dengan bahasa indonesia ya, bangkai malah diartikan makan *ngeri* yang salah paham bisa jadi 'makan bangkai' hehe
    eh emang bener ya Bawean pulaunya indah dan
    menakjubkan *penasaran

    ReplyDelete
  2. bnu, mo nambah boleh kan? hehe..:
    Kosakata dalam bahasa Bawean yang sama dengan bahasa daerah lain tapi berbeda maknanya:

    Bule (bawean halus), artinya dlm BI = 'Saya'
    walhal dlm BI, 'Bule' berarti = 'european' / org putih.
    dan .. Bule dalam bhs Prancis artinya 'orang bodoh'?? hahaha.. ak juga baru tau yg ini..


    *note: BI, Bahasa Indonesia, bukan Bahasa Inggris lhoo...

    ReplyDelete
  3. @ aR_eRos: hahahaha. iya tapi itu bahasa kasar.

    @ Fiya: boleh, makasih ya tambahannya.
    :D lucu juga hehehe

    ReplyDelete
  4. wah, bahaya dong kalo kita ngomong sama orang bawean, bisa-bisa salah kaprah artinya...

    ReplyDelete
  5. Keren bro...

    Visit bawean 2009...

    ^^

    ReplyDelete
  6. Cekel = cekik (Bahasa Jawa = pegang)
    aku dicekel guluku wkwkwk =)) mati nuh hehehe (becanda bang :D)

    ReplyDelete
  7. Hmm, indonesia emang kaya dengan beragam bahasanya

    ReplyDelete
  8. @ ndop: ya mereka kan bisa bedain, mana bahasa Bawean mana Bahasa lain. Lagian kan orang Bawean kan pinter2 :D

    @ Ronald: seeep Visit Bawean 2009 :D

    @ catung: hahahaha

    @ udin: yup

    ReplyDelete
  9. waduh,,semoga aja saya ntar gak ditugaskan di bawean, bisa berabe ntar kalo nomongnya kyk gt..

    ReplyDelete
  10. Wah,, baru tahu mas kalo ada bahasa Bawean, oke dech sukses tugasnya..

    ReplyDelete
  11. hmm..
    cuma bisa manggut2..
    semoga kata2 tersebut dapat dibuat buku

    ReplyDelete
  12. wah artikelnya menambah penetahuanku ttg budaya...trimz ya

    ReplyDelete
  13. huehheue menambah kosa kata....ati ati make nya

    ReplyDelete
  14. yak.. yak. yak.. critanya nyari2 org buat ditanya-tanya yah..
    kalu bahasa papua piye??

    ditunggu yah.. hehhehehe

    lagi kangen papua soalnyah..

    ReplyDelete
  15. indonesia yang kaya akan ragam bahasa...
    :)

    ReplyDelete
  16. beling bukannya sama tuh dengan boso jowo. soalnya kan ne' wong jowo ngomong yg kata depannya huruf be mesti ditambahi "m"
    misalnya cah mbeling = anak nakal.......hehe
    tks infonya mas bnu

    ReplyDelete
  17. @ pakdejack: kalo ntar ditugasin di Bawean, ntar aku ajarin deh

    @ klikDana: wah... Ketinggalan jaman nehhh

    @ annosmile: amin... hehee(ngarep.com)

    @ Muhammad Ayub: makasih :D

    @ Cebong Ipiet: ati2 kesandung ya? hehehe

    @ Blog Watcher: ya iya lah

    @ kacrut: iyalah aku kan harus bandingin dg bahasa lain

    @ arie yanie: yup... gak rugi Inonesia punya Bawean :D

    @ bunda: owww yg itu keknya sama arti dg bahasa jawa ya...
    baru tau aku bunda....
    makasih bunda koreksinya

    ReplyDelete
  18. yang sama itu cara penulisan katanya...klu cara bacanya kaya'e lai dech....!!!

    ReplyDelete
  19. ibnu, bukannya bahasa bawean itu sub-dialek bahasa jawa? bahasa bawean juga di gunakan di Gersik dan sekitarnya kalo gak salah di Surabaya mungkin udah di campur dengan Madura nya juga kali ya... di singapura dan malaysia juga udah berbeda bahasa bawean nya. Panggilan Bawean lebih bermakna dari Boyan kerna nama asal nya dari bahasa sanskerta Ba-We-An ( Cahaya Itu Ada). Makasih

    ReplyDelete
  20. temen ku se tempat kerja minta CERAI gara-gara suaminya bilang GETUN . Getun dalam bahasa jawa artinya KECEWA tapi jika diartikan madura HERAN ucapan itu berulang-ulang, suami orang probolinggo asli kurang faham bahasa jawa isterinya orang madiun asli juga belum fasih berbahasa madura. untung ada yang memberikan pemahaman, jika tidak putuslah tali nikah. alhamdulillah Allah swt memberikan petunjuk dan mendamaikan, semoga sahabatku menjadi keluarga yang sakinah mawadah wa rahmah

    ReplyDelete

Setelah membaca tulisan di atas, jangan lupa tulis komentarnya yaaaa
Terima Kasih....

PENGUMUMAN!!! Kunjungi juga ya blog saya yang baru di http://rusabawean.com